2008年2月16日 星期六

山海經之荃錦公路



荃錦公路英文叫Route Twisk, 原來是TW/SK的速寫,即由荃灣(TW)到石崗(SK) 的意思,但中間的/給看成I, 結果另鑄新詞,還誤打誤撞的諧了Twist 的音,正好形容路上九曲十三彎的蜿蜒,以為是當年師爺們一石二鳥的形意雙譯,其實只是開路時的一個working title, 地圖上的劃符.得意的是,在中文人眼中,這山路貫穿的郤是荃灣和錦田,比石崗走遠多了.在我的圖譜中,這條路是大鄉里出城的界石,香港山海經的壓卷,及古往今來。五十年代荃灣被開發為衛星城市,務農的供職工廠,土地不再生產。元朗平原過來的,已是隔了一個時空,抱布貿絲的日子結束。
而有一號51的巴士,一直辛勤地在曲折的山路上走著,在未有另一條公路之前,還是出城的唯一。滿山的樹木花草,在四時順著寒暑換了顏色,看著放牛的孩子消失、颺車的呼嘯過去。中學有住元朗的同學每天要大清早跑出荃灣上學,說過些51號鬼故事;大約是夜已央,黑墨墨,山慌慌,半途上了一個或一群的男女,終站前悄沒聲下車,司機收工回廠,只見錢箱塞進了溪錢:聽者毛管戙完,倒覺那個空間的來客,始終是老實的鄉里。
小時父母還喜歡帶我們到石崗啹喀軍營前的草地野餐:午餐肉夾生命麵包,飲品是沖開了的屈臣氏濃縮橙汁;連我也快要失去的回憶。
大學時在宿舍,有位原居錦田的鄧姓老友,自言在某年某月,一聽到家人有電,即時便得從西環起程回家幫拖:扛起碌竹,隨時要械鬥的一種,其時為八十年代初,西鐵的興建已有風聲,祖堂賣地如何分金,真係要打過先知。

2 則留言:

匿名 提到...

不是屈臣氏嗎?
真是屈原氏?

thousandfalls 提到...

多謝執字粒,打錯,果是屈臣氏.

追蹤者

標籤